Begoña Caamaño (1964-2014) fue periodista y trabajó en secciones de cultura y sociedad de los informativos de Radio Galega desde 1989; primero en la delegación de Vigo en el programa Trecolas y después en la redacción central de la Radio en Santiago, trabajando para distintos informativos y para el Diario Cultural. Antes trabajó en los servicios informativos de Radio Popular de Vigo y en Radio Noroeste. Colaboró en A Nosa Terra, Tempos y Novas da Galiza, y es autora de reportajes y artículos en las revistas Festa da Palabra, Silenciada y DeLiberadaMente.
Begoña recibió diversos premios entre los que destacan Premio da Crítica al mejor libro de narrativa, el Premio al mejor libro de ficción para la Asociación Galega de Editores, Premio Antón Losada Diéguez y Premio de la Asociación de Escritores y escritoras en lengua gallega al mejor libro de narrativa, todos en el año 2012.
Su muerte temprana conmociona en el otoño de 2014 a la sociedad gallega.
Mar Maior publica Circe o el placer del azul, como uno de los primeros títulos de la editorial de la cultura gallega en el mundo.
La autora dice
“Le quise dar voz a los personajes que están mudos en Homero”. Begoña Caamaño nos cuenta la otra historia de la Odisea, la que es posible, revisando y reconstruyendo los mitos clasicos a la sociedad, porque de ellos hemos bebido y conforme a ellos nos hemos formado. La entrevista completa del Faro de Vigo la podéis leer en castellano o en gallego y es altamente recomendable.
“La Penélope que dibujó Homero, desgraciadamente sigue existiendo”. Esta entrevista concedida a Begoña R. Sotelino cuando la autora debutó con esta primera novela. Podéis leerla completa en el original de La Voz de Galicia y traducida aquí.
“Los mitos son el origen del ‘canon’, de los arquetipos que durante siglos, milenios, nos inculcaron para construírnos de acuerdo a la norma. Hay que volver a ellos para transgedirlos si queremos reconstruírnos como seres diferentes en una sociedad nueva y diversa”. Ramón Nicolás, para su blog Caderno da crítica, entrevista a la autora ya con sus dos novelas publicadas. Hemos traducido un fragmento sobre Circe o el placer del azul que se puede leer aquí y os dejamos también el original (en gallego).